Globálny slovník portálu IMED

Pojem: 
Hp
Definícia: 

Helicobacter pylori

Kľúčové slovo: 
Helicobacter pylori
Pojem: 
MALT lymfóm
Definícia: 

mucosa - associated lymphoid - tissue lymfóm
Mimouzlinový B-bunkový lymfóm marginálnej zóny.
Pomaly rastúci, tzv. indolentný typ lymfómu, ktorý je charakteristický malými lymfómvými bunkami. Väčšina MALT lymfómov vzniká v žalúdku. Predpokladá sa, že vznikajú následkom infekcie baktériou Helicobacter pylori, ktorá spôsobuje aj žalúdočné vredy. Možnými oblasťami vzniku sú tiež pľúca, koža, štítna žľaza, slinné žľazy a tkanivá obklopujúce oči. Nezvykne sa šíriť mimo oblasti, v ktorej sa vytvoril. Ak sa ho podarí diagnostikovať v počiatočnom štádiu, je dobre liečiteľný.

Kľúčové slovo: 
MALT
Pojem: 
ASGE
Definícia: 

American Society for Gastrointestinal Endoscopy

Kľúčové slovo: 
ASGE
Pojem: 
ACG
Definícia: 

American College of Gastroenterology

Kľúčové slovo: 
ACG
Pojem: 
EHSG
Definícia: 

European Helicobacter Study Group

Kľúčové slovo: 
EHSG
Pojem: 
Osmolarita
Definícia: 

– slovo gréckeho pôvodu, metóda, ktorou sa dá merať koncentrácia roztoku. V medicíne a diabetológii pojem, ktorý odráža koncentráciu základných prvkov v roztoku – Na, K, Cl, a ich pomer k telesným tekutinám.

Kľúčové slovo: 
koncentrácia roztoku
Pojem: 
DKA
Definícia: 

– diabetická ketoacidóza. Patrí medzi akútne komplikácie cukrovky, hlavne u diabetikov 1. typu, ktorí sú životne závislí na prijme inzulínu. Charakterizuje ju vysoká glykémia 15 – 25 mmol/l, dehydratácia s deficitom telesnej tekutiny nezriedka 8 – 12 litrov. Je charakterizovaná nadmernou tvorba ketolátok a elektrolytovým rozvratom.

Kľúčové slovo: 
diabetická ketoacidóza
Pojem: 
HHS
Definícia: 

– hyperosmolárny hyperglykemický syndróm. Patrí medzi akútne komplikácie cukrovky hlavne u seniorov, ktorí sú liečení na diabetes mellitus 2. typu. Úmrtnosť je pomerne vysoká až 50%. V klinickom obraze dominuje extrémna hyperglykémia nezriedka 25 – 50 mmol/l, extrémna dehydratácia, ktorá vznikne v priebehu málo dní. Ketoacidóza väčšinou nie je prítomná.

Kľúčové slovo: 
hyperosmolárny hyperglykemický syndróm
Pojem: 
hranične nezrelý novorodenec
Definícia: 

Jedná sa o novú špecifickú skupinu rizikových novorodencov narodených medzi ukončeným 34. až 36. gestačným týždňom plus 6 dní (medzi 239. až 259. dňom od posledného menštruačného krvácania matky). V anglosaskej literatúre sa používa termín „late preterm“, ktorý zdôrazňuje, že tieto deti sú skôr predčasne narodené a nezrelé, a teda majú zvýšené riziko komplikácií súvisiacich s ich nezrelosťou.

Kľúčové slovo: 
nezrelosť
novorodenec
predčasne narodený
prematurita
Pojem: 
Prechodné tachypnoe novorodencov
Definícia: 

Prechodné tachypnoe novorodencov (TTN, „transient tachypnea of the newborn“) je samo-odoznievajúce ochorenie, ktoré je výsledkom oneskoreného vstrebania fetálnej tekutiny z pľúc. In utero sú alveoly vyplnené pľúcnou tekutinou, ktorú vytvára epitel pľúc aktívnou sekréciou iónov chlóru. Počas pôrodu zrelý epitel pľúc „prepne“ z aktívnej sekrécie Cl- (a tekutiny) na aktívnu absorpciu Na+ (a tekutiny). Neschopnosť nezrelých pľúc prepnúť zo sekrécie fetálnej tekutiny na jej rýchle vstrebanie spočíva v nezrelosti sodíkových kanálikov v pľúcnom epiteli (ENaC). Pretože iba počas posledných týždňov gravidity získava epitel pľúc schopnosť aktívnej reabsorbcie iónov sodíka prostredníctvom expresie ENaC. Ich maturácia prebieha počas posledných týždňov tehotenstva ako odpoveď na endogénne vyplavenie steroidov a katecholamínov, ktoré je spúšťané najmä pri pôrode. Preto sa vyskytuje TTN častejšie pri pôrode cisárskym rezom. TTN vymizne zvyčajne bez následkov cca do 24 až 72 hodín. Stav sa spontánne upraví, akonáhle sa perzistujúca pľúcna tekutina vstrebe lymfatickým systémom. Liečba je podporná (zvyčajne postačí oxygenoterapia), diuretiká nie sú účinné a antibiotiká sa po vylúčení infekcie vysadzujú.

Kľúčové slovo: 
novorodenec
nezrelosť
respiračná nestabilita
predčasne narodený
prematurita
Pojem: 
Farmakovigilancia
Definícia: 

Dohľad nad bezpečnosťou liečby.

Kľúčové slovo: 
farmakovigilancia
liečba
bezpečnosť
Pojem: 
Masové zhromaždenie
Definícia: 

je akékoľvek dobrovoľné a dočasné zoskupenie viac ako 1 000 ľudí na jednom mieste za spoločným účelom a so spoločným cieľom.

Kľúčové slovo: 
masové zhromaždenie
Pojem: 
Riziká masových zhromaždení
Definícia: 

Medzi riziká masových zhromaždení patrí prítomnosť ochranných bariér, nemožnosť rýchlej evakuácie, hustota davu, stiesnenosť priestorov, možnosť vzniku neodôvodnenej paniky, vyššia pravdepodobnosť násilností, užívanie alkoholu a drog, zhoršenie chronických ochorení pod emočným tlakom a možnosť teroristického útoku.

Kľúčové slovo: 
riziká
masové zhromaždenie
Pojem: 
Plán zdravotníckeho zabezpečenia masového zhromaždenia
Definícia: 

Plán zdravotníckeho zabezpečenia masového zhromaždenia obsahuje: personálne zabezpečenie, materiálne a prístrojové vybavenie a spôsob úhrady, pracovno-právne vzťahy, kvalifikáciu a kompetencie personálu, rozsah poskytovanej zdravotnej starostlivosti, finančné úhrady, zabezpečenie dopravy, stravovania a nápojov, trvanie akcie a počty a zloženie účastníkov, spôsob komunikácie, dočasné zdravotnícke zariadenia v mieste konania, trvalé zdravotnícke zariadenia v okolí, spôsob komunikácie medzi organizátormi.

Kľúčové slovo: 
plán
zdravotnícke zabezpečenie
Pojem: 
Pohyb pacienta
Definícia: 

je presúvanie postihnutého od miesta vzniku nehody, cez prvotné ošetrenie, vyvedenie z miesta zhromaždiska, transport do dočasného zdravotníckeho zariadenia a transport na definitívne ošetrenie do nemocnice. Na pohybe pacienta sa zúčastňujú dobrovoľní nosiči ranených a chorých, zdravotnícki pracovníci a nezdravotnícke a zdravotnícke vozidlá. Musí byť vopred nacvičený.

Kľúčové slovo: 
pacient
pohyb
transport
Pojem: 
Prístrojové vybavenie
Definícia: 

Prístroje, určené vedúcim lekárom ako potrebné, je treba špecifikovať do plánu zdravotníckeho zabezpečenia akcie, musia byť kompatibilné so zariadeniami používanými miestnou záchrannou službou. Základom je výbava na poskytnutie prvej pomoci a zaistenie dýchacích ciest podľa kompetencií zdravotníkov na mieste. Nesmie chýbať vybavenie na vyslobodzovanie a prenášane v mieste konania podľa terénu a veľkosti plochy. Ak budú medzi zabezpečujúcimi zdravotníkmi záchranári, mali by mať k dispozícii defibrilátor a prípadne potreby na rozšírenú resuscitáciu. Počty prístrojov a množstvo špeciálneho materiálu musí zodpovedať kvalifikácii personálu, rizikovosti akcie, počtu účastníkov, ich vekovému zloženiu a predpokladanej dĺžke pobytu ošetrovaných v mieste konania. Zabezpečiť treba aj kapacity na prepravu do zdravotníckych zariadení.

Kľúčové slovo: 
prístojové vybavenie
Pojem: 
Autoinflamatórne syndrómy
Definícia: 

skupina primárnych porúch vrodenej imunity

Pojem: 
Familiárny chladový autoinflamatórny syndróm
Definícia: 

S kryopyrínom asociované dedičné poruchy

Pojem: 
Interleukín IL1beta
Definícia: 

Prozápalový cytokín

Stránky